• @BufandadeChopin
    El lenguaje universal de los ojos tristes
  • @lavidaincurable
    He soñado colores imposibles sobre paredes difíciles
  • @JMarquesSoprano
    Me ahogo en la gota, sobrevivo en el océano
  • @ReneValdesM
    La resistencia debe implicar belleza
  • @Primvers
    ¿De quién es el poema que uno firma siempre en segunda persona?
  • @HilseCaracas
    Tú,/ mi crepúsculo atemporal
  • @NereaNerNerea
    Los pequeños detalles son unos asesinos
  • @mescalina
    Desplazarse del lugar idílico a la retórica del silencio
  • @VagoRecuerdo
    Me gusta dejar al futuro con la duda
  • @Norahcruzin
    Me desnudo cada día como si mi cuerpo imperfecto fuese un poema
  • @MariaOrejuela
    El truco está en quitarle el sueño
  • @Paulovacreso
    No me fío de los que nunca me han odiado

La palabra viva de Nicaragua

Tres discos compactos están siendo lanzados con las voces de numerosos poetas, en una producción que lleva como título una proclamación: "Aquí está la palabra viva de la gran poesía nicaragüense" (en la foto, Gioconda Belli).

La iniciativa es del Instituto Nicaragüense de Cultura Hispánica, con apoyo del Foro Nicaragüense de Cultura, y las presentaciones están comenzando en febrero, para continuar en meses posteriores.
Algunos de los poetas incluidos ya fallecieron, por lo que sus voces fueron extraídas de archivos personales del productor de televisión Wilmor López, del poeta Francisco de Asís Fernández y del gestor cultural Luis Rocha, entre otras personas que se sumaron al proyecto.
El primero de los discos incluye a José Coronel Urtecho, Ernesto Mejía Sánchez, Carlos Martínez Rivas, Pablo Antonio Cuadra, Alfonso Cortez, Octavio Robleto, Álvaro Urtecho, Raúl Orozco y Mariana Sansón Argüello.
En los sucesivos estarán María Teresa Sánchez, Enrique Fernández, Fernando Silva, Horacio Peña, Fanor Téllez, Daysi Zamora, Gioconda Belli, Ana Ilse Gómez, David Macfield, Edwin Illescas, Raúl Javier García, Vidaluz Meneses, Michele Najlis, José Cuadra Vega, Guillermo Rothschuh Tablada, Gloria Gabuardi y Julio Valle Castillo.
Mirna Valverde, portavoz del Instituto de Cultura Hispánica, dijo que para llegar a producir los discos debió realizarse "una ardua labor de limpiar viejas grabaciones de voces y palabras que el tiempo había oscurecido y que fueron rescatadas con mucha habilidad y profesionalismo".

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.