• @monarcamanni
    Cada quien/ le escribe/ a la sed/ que le sostiene
  • @_Annai_
    Precipitado/ los lugares expandes/ beso callado./ Todo el cielo nos llama/ con su alma de montaña.
  • @Anadimeana
    Mira cómo viene la tarde: descalza de voz, vestida en agua y viento
  • @magiamorena
    Un adiós sin maquillaje
  • @carinaldad
    El silencio respira tu perfume
  • @franc_murcia
    La literatura es una infusión de sueños
  • @Indephinida
    Mi niña interior juega con los sueños que yo misma he roto
  • @DeseosCulpables
    Es agotador escribir de amor, y no hacerlo
  • @amanecerdemar
    Hay silencios que sustentan la vida de todas las palabras...
  • @SimoneBella7
    Soy un cuerpo de mil caminos para su tinta desnuda
  • @Luzsoldepapel1
    Día cenizo/ entre la llovizna/ el pájaro afina
  • @danielatome
    La vida y sus dientes de sable y mis ojos, que no terminan de resignarse

Jerome Rothemberg, de EEUU, aportes a la teoría de la poesía

Jerome Rothemberg es una de las voces más destacadas de la poesía estadounidense contemporánea pero, dijeron autores mexicanos que lo acompañaron en su vista al país, hay que tomar en cuenta también sus aportes a la teoría de la poesía, porque aporta una "novedosa manera de leer a nuestros ancestros".

 

   El autor nacido en Nueva York visitó Tijuana, donde participó de la Feria del Libro, recibido por el también poeta y el ensayista Jorge Ortega. Allí presentó “Testigo & milagros”, libro publicado en 2017 por la Universidad Autónoma de Nuevo León y editorial Matadero.

   Asimismo, asistió a la presentación el traductor del libro, Javier Taboada.

   Ortega dijo a los asistentes, informó el semanario Zeta, que “para fortuna suya el lector hispano, o sea nosotros, tiene otra vez consigo una muestra de la poesía de Jerome Rothemberg, uno de los mayores poetas vivos de los Estados Unidos”.

   El poeta “constituye  hoy por hoy una de las figuras más polifacéticas y fecundas de la escena lírica internacional; lo patenta su labor como autor, traductor, antólogo y, por supuesto, teórico”.

   Este último aspecto es trascendente, continuó, porque “una cosa es ejercer la crítica y otra crear tendencia o escuela, abrir derroteros en el ámbito de la poética encausando novedosas maneras de leer la poesía de nuestros ancestros y acuñando términos para nombrar esa herencia muchas veces inadvertida por la imperiosidad canónica”.

   El traductor Taboada habló sobre los desafíos del trabajo, porque el apartado “Milagros” constituye “una obra  maestra de la brevedad, de la concisión”, en la que debió encontrar la sonoridad y el ritmo.

   En cuanto al apartado “Testigo”, la dificultad principal fue “saber quién hablaba”, porque “todas las voces ensambladas alrededor de este texto parecen conformar un solo discurso, pero es muy difícil distinguirlas y porque además hace referencia a casi todos los trabajos de Jerry, entonces tenía que buscarlos, saber de qué estaba hablando, a qué autores estaba citando; ése me llevó más tiempo en el sentido de búsqueda de obra”.

   La nota del semanario, que anuncia la próxima publicación de un reportaje al poeta estadounidense, está accesible en este enlace:

http://zetatijuana.com/2017/05/29/leyo-jerome-rothemberg-en-el-ultimo-dia-de-la-feria-del-libro-de-tijuana/

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.