• @_marazi
    Yo ya me quedé contigo cuando ni estabas
  • @ciruelle
    Amar es ser verbo en todos los tiempos
  • @SIELALSOYYO
    No hay persona más peligrosa que la que no tiene sueños por cumplir
  • @DivinaOnix
    También lo imposible puede ser amado
  • @LunaPara2
    El que se va en silencio, lo ha dicho todo
  • @Ghouls99
    A veces acumulamos, densos y potentes, para arrasar en el siguiente desborde
  • @siete_verdes
    Es espesa, grumosa y fría. Llamémosla decepción
  • @JanoTwoFaces
    Dejad de ordenar caos y provocad alguno
  • @sammasathi
    Sueño, luego insisto
  • @TISHA77
    La poesía también es presagio
  • @juanita_amore
    Escribir porque el tiempo nos viene a leer
  • @z_zyanya88
    Quieta, la noche/ versa amores calmos,/ suspira en paz

Jerome Rothemberg, de EEUU, aportes a la teoría de la poesía

Jerome Rothemberg es una de las voces más destacadas de la poesía estadounidense contemporánea pero, dijeron autores mexicanos que lo acompañaron en su vista al país, hay que tomar en cuenta también sus aportes a la teoría de la poesía, porque aporta una "novedosa manera de leer a nuestros ancestros".

 

   El autor nacido en Nueva York visitó Tijuana, donde participó de la Feria del Libro, recibido por el también poeta y el ensayista Jorge Ortega. Allí presentó “Testigo & milagros”, libro publicado en 2017 por la Universidad Autónoma de Nuevo León y editorial Matadero.

   Asimismo, asistió a la presentación el traductor del libro, Javier Taboada.

   Ortega dijo a los asistentes, informó el semanario Zeta, que “para fortuna suya el lector hispano, o sea nosotros, tiene otra vez consigo una muestra de la poesía de Jerome Rothemberg, uno de los mayores poetas vivos de los Estados Unidos”.

   El poeta “constituye  hoy por hoy una de las figuras más polifacéticas y fecundas de la escena lírica internacional; lo patenta su labor como autor, traductor, antólogo y, por supuesto, teórico”.

   Este último aspecto es trascendente, continuó, porque “una cosa es ejercer la crítica y otra crear tendencia o escuela, abrir derroteros en el ámbito de la poética encausando novedosas maneras de leer la poesía de nuestros ancestros y acuñando términos para nombrar esa herencia muchas veces inadvertida por la imperiosidad canónica”.

   El traductor Taboada habló sobre los desafíos del trabajo, porque el apartado “Milagros” constituye “una obra  maestra de la brevedad, de la concisión”, en la que debió encontrar la sonoridad y el ritmo.

   En cuanto al apartado “Testigo”, la dificultad principal fue “saber quién hablaba”, porque “todas las voces ensambladas alrededor de este texto parecen conformar un solo discurso, pero es muy difícil distinguirlas y porque además hace referencia a casi todos los trabajos de Jerry, entonces tenía que buscarlos, saber de qué estaba hablando, a qué autores estaba citando; ése me llevó más tiempo en el sentido de búsqueda de obra”.

   La nota del semanario, que anuncia la próxima publicación de un reportaje al poeta estadounidense, está accesible en este enlace:

http://zetatijuana.com/2017/05/29/leyo-jerome-rothemberg-en-el-ultimo-dia-de-la-feria-del-libro-de-tijuana/

La poesía alcanza para todos - Esta dirección de correo electrónico está protegida contra spambots. Usted necesita tener Javascript activado para poder verla.